峨眉画不成,且到洪椿,看四壁苍茫:莹然天池荫屋, 泠然清音当门,悠然象岭飞霞,皎然龙溪溅雪;群峰森剑笏,长林曲径,分外幽深。许多古柏寒松,斜枝偃蹇;许多奇花异草,锦绣斑斓。客若来游,总宜放开眼界,领略些晓雨润玉,夕阳灿金,晴烟铺绵,夜月舒练;
临济宗无恙,重提公案,数几个老辈:远哉宝掌驻锡,卓哉绣头结茅,智哉楚山建院,奇哉德心咒泉;千众静安居,净业慧因,毕生精进。有时机锋棒喝,蔓语抛除;有时说法传经,蒲团参究。真空了悟,何尝障碍神通,才感化白犬衔书,青猿洗钵,野鸟念佛,修蛇应斋。
——冯庆樾题四川省峨眉山洪椿坪
(上联“莹然天池”,莹然,谓光洁透明的样子;天池,在天池峰上。“泠然清音”, 泠然,形容其声清越;清音,指清音阁下的溪流。“悠然”,谓闲适的样子。“皎然”,谓洁白明亮的样子。“龙溪”,指黑、白二龙江。“偃蹇”,谓夭矫上伸。
下联“临济宗”,为中国佛教禅宗五家之一,开创者为唐代义玄,因其住河北镇州[今正定]临济禅院而得名。“公案”,指与洪椿坪有关的禅宗故事。“宝掌”,指魏晋间印度高僧,是上峨眉山的第一位外国僧人,传初生时左手握拳,左掌心生痣,故人称宝掌和尚,南北朝时来华,曾于峨眉山建庵说法,后被梁武帝请进大内。“绣头”,禅师名。“楚山”,即楚山性一,明代禅师,曾于峨眉山创千佛禅院。“德心”,明代高僧,于洪椿坪住持时曾扩建千佛禅院,传曾持杖咒水,感动仙女,得开天池一角。“净业慧因”,净业,指清净之善业,亦指往生西方净土之业因;慧因,谓观达真理的缘由。“精进”,典出慈恩《上生经藏》:“精,谓精纯无恶杂也;进,谓升进不懈怠故。”“机锋棒喝”,机锋,指佛教禅宗比喻活泼、含意丰富、赋予哲理又不露痕迹的语言;棒喝,指佛教禅宗以当头一棒或迎面一喝的方式,促人警醒或试人觉悟。“蔓语”,谓罗嗦的话。“参究”,指坐禅说法,穷究禅理。“真空了悟”,泛指真心地超脱了凡俗。“白犬衔书”,传宝掌和尚住浙江省浦江宝严寺时,与僧朗禅关系密切,每有书信,即令寺中一白犬投送。“青猿洗钵”,传宝掌与朗禅相聚斋饭后,有青色猿猴为之洗钵。“修蛇”,谓长蛇。)
〖冯庆樾〗 冯庆樾(1875-1936),字荫青,四川省什邡人。这副二百字的楹联(人称“双百字联”)是他1924年秋游览峨眉山时为洪椿坪寺撰写的。
主办单位:峨眉山佛教协会|地址:四川省峨眉山市大佛禅院|邮编:614200
峨眉山佛教协会电话:0833-5590995
川公网安备 51118102000121号 互联网宗教信息服务许可证:川(2022)0000028 蜀ICP备07002121号-1
您是本站第29447373 位浏览者